2008年4月9日 星期三

Besame Mucho



Besame Mucho




要記得開喇叭!

Besame, Besame Mucho 吻我, 深情的吻我,

Como Si Fuera Esta Noche La Ultima Vez, 就如同這是我們的最後一夜,

Besame, Besame Mucho 吻我, 深情的吻我,

Que Tengo Miedo Perderte Despues, 我害怕再過不久我就會失去你,

Quiera Mirarme En Tus Ojos, Tenerte Muy Cerca, Verte Junto A Mi,
我要你在我身邊, 近得能在你眼中看見我自己的身影, 感覺你就在我身旁,

Piensa Que Tal Vez Mañana Yo Ya Estare Lejos, Muy Lejos De Aquei
或許你明天將離我而去 到一個離我很遠很遠的地方,

Besame, Besame Mucho 吻我, 深情的吻我,

Que Tengo Miedo Perderte Despues 我害怕再過不久就會失去你.



底下這個是"小野麗莎"版 - 主要是因為這個版本的唱腔, 頗有法國香頌的韻味, 絕對不是因為裡面的清涼鏡頭. 真的, 我發誓!




以及這個輕快節奏版



到此, 可以滿足休息一下了吧?

.

2 則留言:

W. Stroll 提到...

西班牙文的"Besame Mucho"就是英文的"Kiss me a lot."
^_^
我好喜歡這首歌!!

Hertz Ho 何資梧 提到...

謝謝你的留言,很抱歉今天才注意到!

我也很喜歡這首小時候就聽過的歌,尤其是經由他的詮釋,完全一種全新的境界.